<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vestsutmb</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tambov University Review. Series: Humanities</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">1810-0201</issn><issn pub-type="epub">2782-5825</issn><publisher><publisher-name>Derzhavin Tambov State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.20310/1810-0201-2019-24-180-44-52</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vestsutmb-1093</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORY AND METHODS OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Обучение отрицанию в английском языке на лингвокогнитивной основе: прагматический аспект</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Teaching English negation on linguocognitive basis: pragmatical aspect</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-2897-5128</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мотов</surname><given-names>С. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Motov</surname><given-names>S. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Мотов Сергей Владимирович, ассистент кафедры иностранных языков и профессионального перевода; преподаватель русского языка кафедры иностранных языков и литератур</p><p>392000, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33</p><p>614551, Соединенные Штаты Америки, Иллинойс, Макомб, 1 Юниверсити Серкл</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Sergei V. Motov, Assistant Lecturer of Foreign Languages and Professional Translation Department; Teacher of Russian of Foreign Languages and Literatures Department</p></bio><email xlink:type="simple">sv-motov@wiu.edu</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина»; Университет Уэстерн Иллинойс</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Derzhavin Tambov State University; Western Illinois University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2019</year></pub-date><volume>24</volume><issue>180</issue><fpage>44</fpage><lpage>52</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Мотов С.В., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Мотов С.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Motov S.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vestsutmb.elpub.ru/jour/article/view/1093">https://vestsutmb.elpub.ru/jour/article/view/1093</self-uri><abstract><p>Рассмотрены особенности обучения прагматическому аспекту отрицания в английском языке на лингвокогнитивной основе. Проанализирована такая функциональная сторона отрицания, как отрицательная коммуникативная реакция, играющая важную роль в процессе речевого общения. Приведена классификация отрицательных коммуникативных реакций и упомянуты их отличительные особенности. Обоснована возможность одновременного обучения вербальным и невербальным средствам передачи отрицательных смыслов в рамках обучения английскому языку, построенному на лингвокогнитивной базе. Приведен ряд примеров успешного применения такого обучения, в основе которого лежат жесты и движения тела, выступающие одновременно и инструментом преподавания, и объектом изучения. Обоснована необходимость обучения студентов особенностям невербального коммуникативного поведения носителей языка как важному аспекту изучаемой лингвокультуры. Даны рекомендации по оптимизации образовательного процесса, построенного на лингвокогнитивной основе для гармоничной интеграции в него ряда методик, разработанных в рамках традиционного похода к обучению иностранному языку, в чем проявляется интегрирующий характер подобного инновационного обучения. Приведены некоторые трудности, которые могут появиться при организации занятий на лингвокогнитивной основе, и предложены пути их решения.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>We consider the peculiarities of teaching the pragmatical aspect of negation in English on linguocognitive basis. We analyze such a functional aspect of negation as negative communicative reaction and prove its importance in communication. We provide a classification of negative communicative reactions, as well as the peculiar features of each of them. The possibility for simultaneous teaching the verbal and non-verbal means of conveying negative meanings while teaching English within the framework of linguocognitive basis, is substantiated. We provide a number of successful examples for such an approach to education. It includes teaching through gestures and bodily movements that are the instruments of language teaching and the objects of studying at the very same time. The necessity of teaching students the peculiarities of non-verbal communicative behaviour of native speakers is an important aspect of the linguoculture under analysis. Certain recommendations on optimization of the educational process, build around the linguocognitive foundations, are provided. Such an approach to teaching allows for integration of the methods of traditional didactics into teaching a foreign language on linguocognitive basis, thus demonstrating an integrative property of this innovative teaching. We mention certain difficulties that may be encountered while organizing linguocognitive-oriented classes, as well as the ways to overcome them.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лингвокогнитивный поход</kwd><kwd>когнитивная лингвистика</kwd><kwd>лингводидактика</kwd><kwd>коммуникативная компетенция</kwd><kwd>отрицание</kwd><kwd>лингвокультура</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguocognitive approach</kwd><kwd>cognitive linguistics</kwd><kwd>linguodidactics</kwd><kwd>communicative competence</kwd><kwd>negation</kwd><kwd>linguoculture</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Теория и практика обучения иностранным языкам: традиции и инновации: сб. ст. Междунар. науч.-практ. конф. памяти академика РАО Инессы Львовны Бим / отв. ред. А.В. Щепилова, Л.Г. Викулова. М., 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schepilova A.V., Vikulova L.G. (executive eds.). Sbornik statey mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii pamyati akademika RAO Inessy L’vovny Bim «Teoriya i praktika obucheniya inostrannym</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2000. № 4-5. С. 35-38.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">yazykam: traditsii i innovatsii» [Proceedings of the International Scientific-Practical Conference Devoted to the Academician of RSA Inessa Lvovna Bim “Theory and Practice of Foreign Languages Teaching: Traditions and Innovations”]. Moscow, 2013. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Millrood R.P., Maximova I.R. Sovremennye kontseptual’nye printsipy kommunikativnogo obucheniya inostrannym yazykam [The Modern Conceptual Principles of Foreign Language Communicative Teaching]. Inostrannye yazyki v shkole – Foreign Languages at School, 2000, no. 4-5, pp. 35-38. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сысоев П.В. Языковое поликультурное образование: теория и практика. М., 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Passov E.I. Kommunikativnoye inoyazychnoye obrazovaniye. Kontseptsiya razvitiya individual’nosti v dialoge kultur [Communicative Foreign Education. The Conception of Individual Development in the Dialog of Cultures]. Lipetsk, 2000. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поляков О.Г. Когнитивные и аффективные факторы успешного обучения иностранному языку в высшей школе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 7 (18). Ч. 1. C. 162-164.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sysoyev P.V. Yazykovoye polikulturnoye obrazovaniye: teoriya i praktika [Linguistic Polycultural Education: Theory and Practice]. Moscow, 2008. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шамов А.Н. Когнитивный подход в обучении лексической стороне речи. Н. Новгород, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Polyakov O.G. Kognitivnyye i affektivnyye faktory uspeshnogo obucheniya inostrannomu yazyku v vyshey shkole [Cognitive and affective factors for successful foreign languages teaching in institutions of higher education]. Filologicheskiye nauki. Voprosy teorii i praktiki – Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, 2012, no. 7 (18), part 1, pp. 162-164. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному. М., 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shamov A.N. Kognitivnyy podkhod v obuchenii lexicheskoy storone rechi [Cognitive Approach to Lexical Aspect of Speech Teaching]. Nizhni Novgorod, 2002. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырев Н.Н. Концептуализация функции отрицания как основа формирования категории // Вопросы когнитивной лингвистики. 2011. № 1 (26). С. 5-14.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schepilova A.V. Kommunikativno-kognitivnyy podkhod k obucheniyu frantsuzskomu yazyku kak vtoromu inostrannomu [Cognitive-Communicative Approach to Teaching French as a Second Foreign Language]. Moscow, 2003. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мотов С.В. Оценочный аспект концепта «отрицание» (на материале современного английского языка) // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2009. Вып. 4 (72). С. 100-105.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldyrev N.N. Kontseptualizatsiya funktsii otritsaniya kak osnova formirovaniya kategorii [Conceptualization of Negation Function as a Basis for Formation of the Category]. Voprosy kognitivnoy lingvistiki – Issues of Cognitive Linguistics, 2011, no. 1 (26), pp. 5-14. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Horn L.R. A Natural History of Negation. Stanford, 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Motov S.V. Otsenochnyy aspekt kontsepta «otritsaniye» (na material sovremennogo angliyskogo yazyka) [Evaluative aspect of the concept “negation” (based on the modern English language)]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki – Tambov University Reviews. Series: Humanities, 2009, no. 4 (72), pp. 100-105. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Horn L.R. Multiple negation in English and other languages // The Expression of Negation. Berlin, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Horn L.R. A Natural History of Negation. Stanford, 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">P. 111-148.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Horn L.R. Multiple negation in English and other languages. The Expression of Negation. Berlin, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tottie G. Where do negative sentences come from // Studia Linguistica. 1982. Vol. 36. № 1. P. 88-105.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tottie G. Where do negative sentences come from. Studia Linguistica, 1982, vol. 36, no. 1, pp. 88-105.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Wason P.C. The processing of positive and negative information // Quarterly Journal of Experimental Psychology. L., 1959. № 11. P. 92-107.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wason P.C. The processing of positive and negative information. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 1959, no. 11, pp. 92-107.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Giovanelli M. Teaching Grammar, Structure and Meaning. Exploring Theory and Practice for Post-16 English Language Teachers. N. Y., 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Giovanelli M. Teaching Grammar, Structure and Meaning. Exploring Theory and Practice for Post-16 English Language Teachers. New York, 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lapaire J. La Grammaire Anglaise en Mouvement. P., 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lapaire J.-M. La Grammaire Anglaise en Mouvement. Paris, 2006. (In French).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Giovanelli M. Cognitive linguistics in the English classroom: new possibilities for thinking about teaching grammar. URL: http://www.academia.edu/4042794/Cognitive_linguistics_in_the_English_classroom_new_ possibilities_for_thinking_about_teaching_grammar (accessed: 02.02.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Giovanelli M. Cognitive linguistics in the English classroom: new possibilities for thinking about teaching grammar. Academia, 2013, pp. 1-5. Available at: http://www.academia.edu/4042794/Cognitive_linguistics_ in_the_English_classroom_new_possibilities_for_thinking_about_teaching_grammar (accessed 02.02.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Holme R. Cognitive linguistics and the second language classroom // TESOL Quarterly. 2012. Vol. 46. № 1. P. 6-29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Holme R. Cognitive linguistics and the second language classroom. TESOL Quarterly, 2012, vol. 46, no. 1, pp. 6-29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мотов С.В. Применение лингвокогнитивного подхода для оптимизации образовательного процесса при обучении иностранным языкам (на примере категории отрицания в английском языке) // Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы: материалы 9 Всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием). Тамбов, 2018. С. 174-179.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Motov S.V. Primeneniye lingvokognitivnogo podkhoda dlya optimizatsii obrazovatel’nogo protsessa pri obuchenii inostrannym yazykam (na primere kategorii otritsaniya v angliyskom yazyke) [Application of linguocognitive approach to optimize the educational process while teaching foreign languages (exemplified by the category of negation in English)]. Materialy 9 Vserossiyskoy nauchno-practicheskoy konferentsii (s mezhdunarodnym uchastiyem) «Prepodavatel’ vyshey shkoly: traditsii, problem, perspektivy» [Proceedings of the 9th All-Russian Scientific and Practical Conference (with International Participation) “University Professor: Problems, Traditions, Perspectives”]. Tambov, 2018, pp. 174-179. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поляков О.Г. Лингвистические аспекты проектирования курса английского языка для специальных целей // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 12 (30). Ч. 1. C. 165-168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Polyakov O.G. Lingvisticheskiye apekty proyektirovaniya kursa angliiskogo yazyka dlya specialnykh tseley [Linguistic aspects of English course design for special purposes]. Filologicheskiye nauki. Voprosy teorii i praktiki – Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, 2013, vol. 30, no. 12, part 1, pp. 165-168. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Littlemore J. Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching. Basingstoke, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Littlemore J. Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching. Basingstoke, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">McNeill D. Gesture and Thought. Chicago, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">McNeill D. Gesture and Thought. Chicago, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Будаев Э.В., Чудинов А.П. Метафора в педагогическом дискурсе: современные зарубежные исследования // Политическая лингвистика. 2007. Вып. 1 (21). С. 69-75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Budayev E.V., Chudinov A.P. Metafora v pedagogicheskom diskurse: sovremennye zarubezhnye issledovaniya [Methaphor in pedagogical discourse: modern foreign research]. Politicheskaya Lingvistika – Political Linguistics, 2007, no. 1 (23), pp. 69-75. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ter-Minasova S.G. Yazyk i mezhkulturnaya kommunikatsyya [Language and Cross-Cultural Communication]. Moscow, 2000. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терехов И.В. Изучение студентами-лингвистами речевого поведения носителей языка на материале художественного кино Британии: проблема и пути решения // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2011. Вып. 3 (95). С. 97-101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terekhov I.V. Izucheniye studentami-linguistami rechevogo povedeniya nositeley yazyka na materiale hudozhestvennogo kino Britanii: problema i puti resheniya [Studying the communicative behaviour of native speakers by linguistics students on the material of the British cinema: problems and solutions]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki – Tambov University Reviews. Series: Humanities, 2011, no. 3 (95), pp. 97-101. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
