Preview

Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки

Расширенный поиск

Формирование лексической компетенции будущих лингвистов в условиях многоязычия

https://doi.org/10.20310/1810-0201-2019-24-180-90-98

Аннотация

Рассмотрена проблема формирования лексической компетенции будущих лингвистов, изучающих французский язык после английского в системе высшего образования. Проанализированы английские заимствования во французском языке, рассмотрены вопросы их адаптации в принимающем языке, выявлены семантические особенности иноязычных слов. Раскрыто, что лексическая компетенция будущего лингвиста, изучающего французский язык в условиях многоязычия, – это способность обучаемого определять контекстуальное значение иноязычных слов, сравнивать объем их значений в английском, французском и русском языках, эксплицировать значения слов, проявляя сенситивность к различиям в языках. Будущие лингвисты получают возможность познавать явления французского языка, принимать их или при помощи диалога и текстового анализа информации языкового характера исправлять допущенные ими ошибки. Выявлено, что на семантическом этапе интегрирования англицизмов во французский язык происходят их семантическое расширение или ограничение. Доказано, что знаниевый компонент лексической компетенции обучаемых включает представления о межъязыковых лексических соответствиях, словообразовательной структуре слов, их семантических особенностях. Применяются различные стратегии для изучения лексических единиц: поиск информации в бумажных и электронных словарях, языковые опоры, межъязыковые сопоставления, межъязыковые контрастирующие упражнения, что способствует совершенствованию лексической компетенции обучаемых в условиях многоязычия. Использование информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) позволяет развивать рецептивные и продуктивные лексические навыки речи студентов, способствует расширению их словарного запаса, приводит к формированию осведомленности будущего специалиста.

Об авторе

И. Е. Брыксина
ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина»
Россия

Брыксина Ираида Евгеньевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры лингвистики и гуманитарно-педагогического образования

392000, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33



Список литературы

1. Walter H. L’aventure des mots français venus d’ailleurs. P., 2014.

2. Certa P. Le Français d’aujourd’hui – une langue qui bouge. P., 2001. 127 p.

3. Pardo D., Henri L. Le comportement des Français dans leur vie courante au regard de la langue anglaise: l’influence des médias // La construction des images: persuasion et rhétorique, création des mythes: colloque international et pluridisciplinaire. P.: Université de Paris Sorbonne, Paris IV Ecole Doctorale IV, 2009.

4. Etiemble R. Parlez-vous franglais? P., 1991. 436 p.

5. Gilder A. Et si l’on parlait Français? P., 1996.

6. Коряковцева Н.Ф. Продуктивное языковое образование как реализация развивающей образовательной парадигмы // Иностранные языки в школе. 2018. № 2. С. 2-10.

7. Брыксина И.Е., Петрунина А.С. Изучение англицизмов во французском языке и французских заимствований в английском // Личностное и профессиональное развитие будущего специалиста: материалы 14 Междунар. науч.-практ. интернет-конференции. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2018. С. 118.

8. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия. М., 1996. 208 с.

9. Гулинов Д.Ю. Дискурсивные характеристики языковой политики современной Франции: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Волгоград, 2015. 40 с.

10. Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Французский язык. М.: Изд-во «Юрайт», 2013. 612 с.

11. Bibeau R. Taxonomie des ressources numériques et des projets éducatifs et quelques difficultés d’intégration des TIC en classe. URL: http://www.robertbibeau.ca/taxonomie.doc (accès: 04.02.2019).

12. Коваленко В.С. Английские заимствования в письменном варианте французского языка (на примере компьютерных терминов) // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. 2018. Т. 18. Вып. 1. С. 21-24.

13. Брыксина И.Е., Мурунов С.С. Сопоставительный подход при обучении французскому языку на базе английского как способ профессионального развития будущего учителя иностранных языков // Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы: материалы 9 Всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием) / отв. ред. Л.Н. Макарова, И.А. Шаршов. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2018. С. 99-104.

14. Остроумова О.В. Особенности использования рекламы при обучении французскому языку в языковом вузе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2018. № 4 (82). Ч. 1. С. 198-200.

15. Петрусевич П.Ю. Методика формирования лексической компетенции школьников при освоении ими нескольких иностранных языков: автореф. дис. … канд. пед. наук. Н. Новгород, 2019. 24 с.

16. Tournier J. Les mots anglais du français. Dictionnaire thématique des emprunts du français à l’anglais. Paris; Berlin, 1998. 624 р.


Рецензия

Для цитирования:


Брыксина И.Е. Формирование лексической компетенции будущих лингвистов в условиях многоязычия. Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2019;24(180):90-98. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2019-24-180-90-98

For citation:


Bryxina I.E. Lexical competence development of the future linguist students in multilingualism terms. Tambov University Review. Series: Humanities. 2019;24(180):90-98. (In Russ.) https://doi.org/10.20310/1810-0201-2019-24-180-90-98

Просмотров: 24


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1810-0201 (Print)
ISSN 2782-5825 (Online)