ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Актуальность. C выходом в свет обновленных документов Совета Европы CEFR Companion Volume 2018 г. особое внимание уделяется формированию и развитию не только компонентов иноязычной коммуникативной компетенции, но также четырех видов коммуникативной деятельности, к которым относится медиация. Целью исследования является проведение терминологического анализа понятия «медиация» в междисциплинарном аспекте и с позиции лингводидактики, а также уточнение термина «умение иноязычной медиативной деятельности».
Материалы и методы. Методы исследования включают анализ, обобщение и интерпретацию литературы. Материалом для исследования послужили научные труды зарубежных и отечественных ученых в таких областях, как юриспруденция и право, философия, социальная философия, философия религии, конфликтология, психология, рефлексивная психология, культурно-историческая психология, менеджмент, социология, лингвистика, перевод и переводоведение, педагогика, а также лингводидактика.
Результаты исследования. Понятие «медиация» проанализировано в различных областях научного знания. Уточнена терминология на русском языке для трех видов иноязычной медиативной деятельности согласно CEFR Companion Volume 2018 г.
Выводы. В большинстве научных областей медиация рассматривается как процедура, включающая три стороны: две стороны, находящиеся в конфликте, и одну сторону, выступающую в роли нейтрального посредника (медиатора). Однако в контексте методики обучения иностранным языкам акцент смещается на то, что любой обучающийся, обладающий развитыми умениями иноязычной медиативной деятельности, может самостоятельно выступать в роли медиатора с любым собеседником или группой собеседников.
Актуальность. Предметно-языковой интегрированный подход считается относительно новым в сфере методики преподавания иностранных языков. Он преследует двойную цель, связанную с формированием навыков профессионального общения на иностранном языке (формированием коммуникативной и профессиональных компетенций). Применение предметно-языкового интегрированного подхода встречает ряд ограничений, которые касаются педагогов и обучающихся. Во-первых, уровень подготовки учащихся должен соответствовать уровню B1-B2. Во-вторых, уровень подготовки педагогов должен объединять преподавание иностранного языка с преподаванием профильного содержания. Потенциал предметно-языкового интегрированного подхода в преподавании иностранных языков уже получил применение и оценку эффективности при подготовке будущих врачей, юристов, специалистов аграрной сферы.
Методы исследования. Предметно-языковой интегрированный подход может быть встроен в языковую подготовку будущих специалистов медиасферы (направления подготовки
«Журналистика», «Реклама и связи с общественностью», «Медиакоммуникации»). Профессиональный компонент курса связан не только с тематическим содержанием занятий, но и с возможностью использования современных технологий (например, возможностями технологий искусственного интеллекта, виртуальной и дополненной реальности) в разработке медиапродуктов в рамках учебного курса с их последующим обсуждением на изучаемом языке.
Результаты исследования. Предметно-языковой интегрированный подход обладает очевидным потенциалом при языковой подготовке будущих медиаспециалистов (направления подготовки «Журналистика», «Реклама и связи с общественностью», «Медиакоммуникации»). Профильное предметное содержание курса, а также задействованные технологии и инструменты, применяемые в практике медиаспециалистов при разработке медиапродуктов и рекламных продуктов, наряду с языковыми компетенциями позволяют сформировать профессиональные компетенции.
Выводы. Перспективы работы состоят в дальнейшем изучении потенциала интегрированного подхода в обучении будущих медиаспециалистов. Научный интерес представляет определение специфических речевых умений иноязычного взаимодействия в профессиональной сфере речевого общения.
Актуальность. В настоящее время наблюдается тенденция, что при обучении иностранному языку педагоги все чаще прибегают к использованию технологий искусственного интеллекта для планирования учебных занятий, генерации образовательного контента, а также для проведения автоматизированного тестирования сформированных коммуникативных умений и навыков. Осуществление контроля учебных достижений и оценивания выступает одним из ключевых компонентов организации учебного процесса. Традиционные методы контроля и оценивания требуют значительных временных и трудоемких затрат от педагога, в то время как технологии искусственного интеллекта позволяют упростить и автоматизировать обычные рутинные задачи: проверять тесты и письменные работы, анализировать их и выявлять допущенные ошибки, предоставлять обратную связь. Благодаря интеграции технологий обработки естественного языка (NLP) в чат-боты и адаптивные интеллектуальные системы обучения становится возможным на повседневной основе осуществлять проверку текстов, созданных обучающимися, оценивать их с точки грамматической и лексической корректности, а также выявлять стилистические и фактические ошибки в режиме реального времени. Целью исследования выступает проверка применимости технологий искусственного интеллекта для проведения тематического контроля и критериального оценивания учебных достижений на примере продуктивного и репродуктивного письма.
Методы исследования. При проведении настоящего исследования были использованы следующие группы методов: теоретические методы, направленные на ознакомление с научно-методической литературой по теме исследования, анализ и классификация теоретического и методического материала по проведению тематического контроля и критериального оценивания на занятиях по иностранному языку, а также эмпирические методы, позволившие провести моделирование педагогических процессов контроля и оценивания с помощью технологий искусственного интеллекта, наблюдение, анализ и описание полученных результатов.
Определение понятий. В качестве основных понятий в исследовании использованы «контроль учебных результатов» и его разновидность «тематический контроль», «критериальное оценивание».
Результаты исследования. В ходе исследования были рассмотрены различные виды проведения контроля учебных результатов с помощью технологий искусственного интеллекта: предварительный, текущий, промежуточный, тематический, итоговый. Выбор тематического контроля обусловлен возможностью проследить его применимость в рамках одного занятия по иностранному языку и выявить основные трудности при использовании данной формы контроля. Для проведения оценивания учебных результатов с помощью технологий искусственного интеллекта были использованы следующие критерии оценивания умений письменной речи: а) структура письменного текста; б) соответствие основной тематике; в) когерентность; г) релевантность; д) грамматическая корректность; е) лексическая корректность; ж) этика письма и стилистическая корректность.
Выводы. Технологии искусственного интеллекта на современном этапе обладают высокой степенью адаптивности и включают широкий спектр программно-аппаратных решений, позволяющих осуществлять такие важные педагогические процедуры, как контроль учебных достижений и оценивание в соответствии с заданными пользователями критериями оценки. Полученные результаты предлагается использовать в исследованиях, посвященных изучению современных методов контроля учебных достижений в методике обучения иностранным языкам с помощью технологий искусственного интеллекта.
Актуальность. Планируемый переход на новые федеральные государственные образовательные стандарты 4 поколения обусловил необходимость пересмотра номенклатуры компетенций, формируемых у обучающихся в ходе освоения образовательной программы и в процессе изучения отдельных дисциплин. Особое внимание предстоит уделить формированию универсальных компетенций, или гибких навыков (soft skills), которые необходимы современному специалисту для решения задач профессиональной деятельности. Для обеспечения реализации данного процесса в российских университетах происходит внедрение дополнительных элективных и факультативных дисциплин, в результате изучения которых обучающиеся должны приобрести определенный набор универсальных компетенций. Цель данного исследования состоит в том, чтобы выявить, какие гибкие навыки могут быть сформированы посредством дисциплин элективного цикла, а именно дисциплины «Английский язык в межкультурной коммуникации».
Материалы и методы. Исследование проводилось с применением теоретических методов – подбор литературы по теме исследования, анализ, сравнение и обобщение полученных результатов и экспериментальных методов – анкетирование студентов 2 курса бакалавриата. В задачи опроса входило выявление степени понимания студентами сущности гибких навыков, определение приоритетных компетенций и получение обратной связи по содержанию курса.
Результаты исследования. Рассмотрены существующие подходы к определению гибких навыков и их классификации. Анализ литературы по проблеме исследования выявил отсутствие единой терминологии, наличие различных интерпретаций термина «гибкие навыки» и множество классификаций гибких навыков. Дано описание содержание курса «Английский язык в межкультурной коммуникации», составлена номенклатура гибких навыков, необходимых современному специалисту. Рассмотрены виды заданий, интегрированных в содержание учебной дисциплины, и их корреляция с гибкими навыками, формируемыми при помощи того или иного вида урочной или внеурочной деятельности в ходе освоения учебной дисциплины.
Выводы. Установлено, что учебная дисциплина «Английский язык в межкультурной коммуникации» имеет большой потенциал с точки зрения повышения общекультурного уровня студентов и формирования широкого спектра гибких навыков: коммуникации, сотрудничества, критического мышления, творческих способностей, эмпатии, управленческих навыков и умения работать в команде.
Актуальность. Компетентностный подход выдвигает особенные требования к систематизации знаний и навыков выпускников. Состав и описание профессиональной компетенции, являющейся основным ориентиром при проектировании курса, напрямую влияют на общую эффективность образовательного процесса, из-за чего существует императивная необходимость к объемлющей и практико-ориентированной модели лингвометодической компетенции. Цель исследования – разработать общую модель лингвометодической компетенции, отвечающую нуждам лингвометодических направлений подготовки.
Материалы и методы. Для проведения исследования был проанализирован корпус научноисследовательской литературы по теме, синтезированы и систематизированы общие закономерности требований к компетентности специалиста, смоделирована структура лингвометодической компетенции.
Результаты исследования. Интерпретация общей модели профессиональной компетенции под частные условия обучения иностранным языкам позволила выявить ряд функционально различающихся аспектов компетентности специалиста. Были выделены: поведенческий, социокультурный, мотивационный, информационно-коммуникационный и лингводидактический. Каждый компонент актуализирует относительно автономный перечень знаний и навыков, на который возможно целенаправленно воздействовать.
Выводы. Представленная модель отличается своей структурной полнотой, позволяющей интегрировать в нее частные профессиональные компетенции в рамках отдельных компонентов. Выделенные же компоненты отражают основные аспекты профессиональной деятельности преподавателя иностранного языка на современном этапе, что позволяет использовать ее в качестве отправной точки проектирования курса подготовки преподавателей иностранного языка.
Актуальность. Широкое распространение иноязычного образования в неязыковых вузах обусловлено рядом факторов, определяющих развитие профессиональной деятельности в различных отраслях. Медицина и здравоохранение являются одними из ключевых сфер деятельности человека, требующих регулярного обновления знаний и совершенствования профессиональных навыков специалиста в условиях научно-технического прогресса. Медицинские работники обязаны быть в курсе последних достижений науки и техники, изучать новые методы диагностики, лечения и профилактики заболеваний с целью оказания пациентам более качественной медицинской помощи. На примере пандемии COVID-19 мировая общественность осознала, что появление подобных угроз требует быстрого реагирования и кооперации между различными странами и организациями. Только благодаря опыту взаимодействия ученых и медицинских работников из разных стран удалось совместно нормализировать эпидемиологическую обстановку во всем мире. Всемирная организация здравоохранения сыграла ключевую роль в координации международных усилий по борьбе с коронавирусной инфекцией, предоставляя всю необходимую информацию на иностранных языках, преимущественно на английском и французском. Ввиду этого на рынке труда наблюдается повышенный социальный спрос на медицинских работников, владеющих в совершенстве английским языком, а в высших учебных заведениях – спрос на языковые курсы у обучающихся ординатуры. Главной целью исследования выступает разработка методической модели обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода.
Методы исследования. Для достижения основной цели были применены теоретические и эмпирические методы исследования, которые позволили изучить и провести анализ существующих теорий и концепций на тему разработки методической модели обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода. На основе анализа научной литературы по теме исследования были выявлены закономерности построения методической модели, ее функции и компонентный состав. Моделирование учебного процесса позволило создать эффективную методическую модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода.
Результаты исследования. Проведенное исследование позволило выявить дидактические функции методической модели обучения: 1) ориентирующую; 2) регулятивную; 3) форм ирующую; 4) контролирующую. С опорой на выявленные дидактические функции была разработана методическая модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода, которая в структурном плане представлена в виде пяти последовательных блоков: 1) предпосылки; 2) блок целеполагания; 3) содержательный блок; 4) операционно-деятельностный блок; 5) оценочно-результативный блок.
Выводы. Разработанная методическая модель обучения ординаторов иноязычной профессиональной коммуникации на основе интегрированного подхода позволяет создать симуляцию учебного процесса с целью выявления сильных и слабых сторон предлагаемой методики обучения. Полученные результаты исследования предполагается использовать в методике обучения иностранному языку в медицинских вузах при подготовке ординаторов.
Актуальность. Рассмотрены вопросы повышения мотивации студентов лингвистических направлений к обучению иностранного языка на примере изучения курса «Страноведение» по профилю «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Цель исследования – выявить и обосновать перечень организационно-педагогических условий, способствующих повышению мотивации студентов к изучению иностранного языка.
Методы исследования. Использован широкий методологический инструментарий, включающий как теоретические (анализ научной литературы по психологии, педагогике и методике преподавания иностранных языков в вопросах мотивации к учебной деятельности), так и практические методы (формирующий эксперимент, наблюдение и анкетирование).
Результаты исследования. Были отобраны формы учебной работы – техника активного вопрошания, работа в малых группах, соревнование между группами, рефлексия своих действий. Разработана авторская анкета для определения уровня мотивации. В практической части представлены результаты формирующего эксперимента.
Выводы. Сделан вывод об эффективности смены видов деятельности студентов и разнообразии организационных форм на занятиях в качестве организационно-педагогических условий поддержки мотивации студентов. Экспериментально подтвержден факт того, что совместная коллективная творческая деятельность студентов в малых группах и организация соревнования между ними способствует росту мотивации к обучению. Результаты проведенного исследования могут быть в дальнейшем использованы в качестве методических рекомендаций на занятиях в высшей школе.
Актуальность. В настоящее время технологии искусственного интеллекта (далее – ИИ) постепенно все глубже проникают в различные области профессиональной деятельности, в том числе и в образование. За последние годы в педагогической и методической литературе появился большой корпус исследований, посвященных дидактическому и методическому потенциалу инструментов ИИ. Авторы показывают, как использование технологий ИИ способно разнообразить учебно-профессиональную практику обучающихся и взять на себя некоторые рутинные функции преподавателя. Genie AI, LegalAI, AI Legal Document Generator – это новые инструменты ИИ, позволяющие юристам-международникам составлять международные правовые документы с учетом особенностей правовых систем стран агентов. Вместе с тем их лингводидактический потенциал недостаточно раскрыт, что требует разработки поэтапной методики обучения студентов составлению международных правовых документов на иностранном языке на основе данных инструментов ИИ. Цель исследования – разработать поэтапную методику обучения студентов-юристов составлению международных правовых документов на основе инструментов ИИ Genie AI, LegalAI, AI Legal Document Generator.
Материалы и методы. Исследование проводилось на основе экспертного подхода. Материалами выступили научные статьи по педагогике и методике обучения иностранным языкам, опубликованные в научных журналах Перечня ВАК РФ (К1, К2) и в журналах, индексируемых в МНБ Scopus и Web of Science. В качестве методов использовались: метод анализа научной литературы, методы наблюдения и опроса преподавателей вузов, читающих профильные дисциплины студентам направления подготовки «Юриспруденция».
Результаты исследования. Разработана поэтапная методика обучения студентов-юристов составлению международных правовых документов на основе инструментов ИИ Genie AI, LegalAI, AI Legal Document Generator, состоящая из восьми последовательных шагов:
1) изучение студентами структуры международного правового документа с учетом специфики правовых систем стран-участниц на регулярном занятии в рамках интегрированного курса; 2) изучение/повторение студентами активной лексики и грамматического материала, используемых при составлении международного правового документа; 3) объяснение студентам целей учебной практики по составлению международных правовых документов на основе ИИ-инструмента Genie AI, определение этапов и сроков практики с Genie AI; 4) обсуждение со студентами вопросов соблюдения информационной безопасности и авторской этики и недопустимости несанкционированных заимствований материалов генеративного ИИ; 5) внеаудиторная самостоятельная учебная практика по составлению международных правовых документов студентов с инструментом ИИ; 6) взаимная оценка и обсуждение студентами в малых группах в классе международных правовых документов, составленных с помощью инструментов ИИ; 7) выборочная оценка преподавателем правовых документов, составленных студентами на основе практики с инструментом ИИ; 8) рефлексия студентов на полезность использования инструмента ИИ для составления международных правовых документов.
Выводы. Новизна исследования состоит в разработке поэтапной методики обучения студентов-юристов составлению международных правовых документов на основе инструментов ИИ Genie AI, LegalAI, AI Legal Document Generator. Перспективы дальнейшей работы заключаются в изучении лингводидактического потенциала других инструментов ИИ, созданных для юристов, и разработке на их основе методик обучения аспектам языка, видам речевой деятельности, а также профильным дисциплинам.
Актуальность. Важность обучения правильному произношению обусловлена тем, что фонетический аспект является одной из составляющих языковой компетенции. Рассмотрена проблема необходимости формирования фонетической компетенции у студентов неязыковых вузов при обучении иностранному языку. Цель исследования – описание трудностей развития фонетических навыков у студентов при обучении английскому языку в неязыковом вузе, а также предложение мероприятий по устранению указанных трудностей.
Материалы и методы. В рамках исследования, с опорой на современные научные источники выделены основные фонетические трудности студентов, систематизирован и обобщен материал, касающийся преодоления трудностей развития произносительных навыков у студентов, предложены различные мероприятия по устранению ошибок и совершенствованию произносительных навыков.
Результаты исследования. Рассмотрены способы развития фонетических навыков студентов, обучающихся английскому языку в неязыковом вузе, представлены примеры традиционных фонетических упражнений различной сложности, а также инновационных, применение которых способствует улучшению произносительных навыков студентов, определены методы оценки фонетических навыков.
Выводы. Формирование фонетической компетенции является важной составляющей общеязыковой подготовки студентов. При использовании разнообразных учебных материалов, активной практике и создании подходящей обстановки студенты смогут улучшить свои фонетические навыки и достичь более высокого уровня владения английским языком. Результаты исследования могут найти практическое применение при преподавании английского языка в неязыковом вузе.
ПЕДАГОГИКА СРЕДНЕГО И ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Актуальность. На сегодняшний день происходит активное внедрение искусственного интеллекта во все сферы жизнедеятельности человека, что приводит к существенным изменениям факторов социализации, влияющих на подрастающее поколение. Однако, наряду с этим, умные устройства начинают также выступать в качестве агентов социализации, с которыми современный подросток взаимодействует как в учебной, так и во внеучебной деятельности. В этой связи у научно-педагогического сообщества возник интерес к выявлению позитивных и негативных аспектов влияния искусственного интеллекта на процесс формирования социального опыта несовершеннолетних. Цель исследования – изучение особенностей и анализ рисков воздействия искусственного интеллекта на социализацию подростков.
Методы исследования. Работа выполнена с опорой на психолого-педагогические, юридические, социологические и научно-технические исследования, посвященные внедрению искусственного интеллекта в различные сферы человеческой жизнедеятельности, в частности, в систему образования. Исследование основывается на личностно-деятельностном, полисубъектном и средовом подходах, позволивших обобщить и проанализировать полученную информацию, обосновать риски влияния искусственного интеллекта на процесс позитивной социализации школьников. В рамках данных подходов использовались следующие методы исследования: анализ, сравнение, обобщение, систематизация, структуризация информации.
Результаты исследования. Определены основные направления использования искусственного интеллекта в учебном процессе: адаптивное обучение, автоматическое оценивание, контроль экзаменационного процесса, персонализированное обучение, создание настраиваемых учебных материалов, консультационные и рекомендательные системы, геймификация и виртуальная реальность, расширение спектра возможностей для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья, определение вовлеченности учащихся в процесс обучения. Однако, наряду с позитивными аспектами внедрения технологии искусственного интеллекта в когнитивную сферу подростков, прослеживается ряд рисков, связанных с использованием умных устройств: снижение качества воспитательного процесса; возникновение проблем с формированием социальных навыков и саморегуляции, ценностных ориентаций, ресурсов адаптации и саморегуляции; потеря субъектности; становление неадекватной самооценки; формирование агрессивной модели поведения, развитие «цифрового аутизма» и «информационной псевдодебильности».
Выводы. На основе проведенного анализа выявлено, что влияние искусственного интеллекта на современных подростков прослеживается не только в изменении образовательного процесса школы, которая является фактором и институтом социализации, но и в непосредственном взаимодействии между несовершеннолетним и умным устройством. При этом данный процесс имеет как позитивные, так и негативные аспекты, учет и коррекция которых при внедрении искусственного интеллекта в образование и другие сферы жизнедеятельности человека и общества является необходимым.
Актуальность. Формирование у школьников ценностного отношения к окружающим людям является важной целевой составляющей современного педагогического процесса. Такого рода отношение состоит из трех компонентов (когнитивного, эмоционального и поведенческого). Наше внимание направлено на формирование эмоционального компонента ценностного отношения к окружающим людям. Проанализировано, как на охлаждение или вызов эмоций влияют вербальные средства и как их можно использовать для создания положительных эмоций в рамках формирования у школьников эмоционального компонента ценностного отношения к окружающим людям.
Методы исследования. Применялся аналитический обзор научно-методической литературы по педагогике, психологии и лингвистике, а также лексический, морфологический и стилистический анализ вербальных структур.
Результаты исследования. Были разработаны вербальные триггеры, которые способствуют вызову у школьников положительных эмоций по отношению к окружающим их людям. Также предложены к рассмотрению примеры упражнений с вербальными триггерами нежности и восхищения для применения в рамках классных часов, отдельного курса по эмоциональному интеллекту или на отдельных этапах уроков.
Выводы. Результаты исследования могут быть использованы в процессе организации в школе комплексной работы по формированию эмоциональной составляющей ценностного отношения к окружающим людям, а также для дальнейшего теоретического исследования вопросов эмоционального обучения и нравственного воспитания в целом.
Актуальность. Поиск смысла жизни является актуальной проблемой подросткового возраста. Детско-взрослая общность играет важную роль в становлении смысла жизни подростков, предоставляя им поддержку, участие в социальных событиях, ролевые модели и возможность самореализации. Взаимодействие со взрослыми участниками общности способствует развитию ценностных ориентаций среди подростков, установлению индивидуальных личностных и профессиональных целей и оказывает поддержку в поиске смысла жизни, что обусловливает актуальность проведенного исследования. Цель исследования состоит в выявлении специфики роли детско-взрослой общности в становлении смысла жизни подростков.
Материалы и методы. Использовались следующие методы исследования: анализ отечественной и зарубежной литературы по теме исследования, проведение опроса среди подростков, проведение бесед и наблюдения, а также статистическая обработка полученных результатов.
Результаты исследования. Установлено, что в становлении смысла жизни детсковзрослые общности выполняют роль создания поддерживающей и эмоционально благоприятной среды, менторства и ролевых моделей, совместных активностей и сотрудничества, источника приобретения новых навыков и опыта, поддержки в профессиональном развитии. Однако не все перечисленные роли выполняются общностью в равной мере, в результате чего отмечаются трудности, возникающие у подростков в разных аспектах становления смысла жизни. Для повышения эффективности детско-взрослой общности в вопросах смысложизненного самоопределения подростков была разработана программа мероприятий, направленная на компенсацию недостатков работы общности.
Выводы. Понимание влияния детско-взрослой общности на формирование смысла жизни подростков поможет образовательным и социальным институтам разработать эффективные стратегии и программы педагогической поддержки подростков, что может стать объектом будущих исследований.
ОЗДОРОВИТЕЛЬНАЯ И АДАПТИВНАЯ ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА
Актуальность. Представлены особенности педагогического сопровождения лиц с ограниченными возможностями здоровья на занятиях физической культурой в высшем учебном заведении. Цель исследования – анализ особенностей педагогического сопровождения лиц с ограниченными возможностями здоровья на занятиях физической подготовкой в высшем учебном заведении. Для достижения данной цели был решен ряд задач: проанализировано определение «педагогического сопровождения лиц с ограниченными возможностями здоровья». Проведен обзор психолого-педагогической литературы по проблеме исследования; разработаны методические рекомендации по педагогическому сопровождению студентов с ограниченными возможностями здоровья на занятиях физической культурой в вузе.
Методы исследования. Проведен анализ теоретической и методической литературы по теме исследования; анализ опыта практикующих специалистов, работающих со студентами с ограниченными возможностями здоровья; сравнительно-сопоставительный анализ, а также метод обобщений.
Результаты исследования. Педагогическое сопровождение студентов с ограниченными возможностями здоровья может быть с успехом организовано в современных высших учебных заведениях при соблюдении ряда условий, подробно изложенных в исследовании.
Выводы. Грамотное и эффективное педагогическое сопровождение студентов с ограниченными возможностями здоровья на занятиях физической культурой в условиях высшего учебного заведения даст возможность не только позволить студентам с ограниченными возможностями здоровья максимально полно встроиться в образовательный процесс, но и максимально скомпенсировать проблемы со здоровьем во время занятий физической культурой.
Актуальность. Одной из актуальных проблем коррекционной психолого-педагогической помощи детям с интеллектуальными нарушениями в развитии является возможность раннего начала коррекции и выбор эффективных коррекционно-развивающих методик с целью их максимальной социализации. Цель исследования – внедрение коррекционно-развивающих мероприятий в занятия адаптивной физической культурой для повышения уровня социальной адаптации подростков 14–15 лет с легкой умственной отсталостью.
Материалы и методы. В педагогическом эксперименте приняли участие 20 подростков 14–15 лет с умственной отсталостью легкой степени, обучающихся в коррекционной школе VIII вида. Было сформировано две группы: контрольная, обучающаяся по стандартной программе для лиц с ограниченными возможностями здоровья, и экспериментальная, в которой в рамках педагогического контроля проводились 1–2 раза в неделю 30 коррекционноразвивающих занятий, по 30 минут каждое, в рамках занятий адаптивной физической культурой. Инструментами оценки эффективности проводимых коррекционных занятий явились: определение индекса групповой сплоченности с помощью психометрического теста К.Э. Сишора, определение уровня агрессивности с помощью опросника Басса–Дарки, оценка коммуникативных навыков по методике Б.А. Федоришина.
Результаты исследования. Коррекционно-развивающие мероприятия, проводимые на занятиях адаптивной физической культурой, оказали положительное влияние на развитие коммуникативных способностей у подростков 14–15 лет с легкой степенью умственной отсталости. После проведения педагогического эксперимента у подростков экспериментальной группы достоверно улучшились средние показатели диагностического исследования (р ˂ 0,05) по следующим тестам: «Психометрический тест» К.Э. Сишора, «Оценка коммуникативных склонностей» Б.А. Федоришина, «Опросник Басса–Дарки».
Выводы. Внедрение в программу занятий адаптивной физической культурой разработанных коррекционно-образовательных мероприятий позволило повысить уровень социальной адаптации подростков 14–15 лет с умственной отсталостью легкой степени.
ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ
Актуальность. Начало процессу взаимодействия русской и французской книжных культур положила эпоха европеизации Петра I. Российский самодержец неустанно стремился вывести свою страну в число передовых стран мира, сгладить разницу между Россией и Западом. Главным проводником передовых устремлений реформатора должно было стать дворянство – самый образованный слой тогдашнего общества. Цель исследования – изучение значения для российской книжной культуры франкоязычной переводной книги второй трети XVIII века.
Материалы и методы. В качестве методов исследования следует отметить сравнительноисторический метод, позволивший установить соотношение роли французской литературы в распространении печатной продукции в Российской империи. Важную роль в исследовании сыграло применение метода компаративного анализа, благодаря которому удалось комплексно изучить роль иностранной литературы в процессе книготорговли в Российской империи XVIII века.
Результаты исследования. Включение в издательский перечень того или иного произведения обусловливалось запросом общества, что позволяет говорить о развитости книжной культуры России второй четверти XVIII века. Для того чтобы лучше уловить настроение читателей, специалисты Академии наук выясняли мнение об изданиях у специалистов.
Выводы. К середине XVIII века Академия наук подготовила переводы ценных трактатов по истории, литературе, математике, психологии и педагогике, обогатив русскую книжную культуру передовыми европейскими бестселлерами. Данный период деятельности Академии следует расценить как новый этап развития книгопечатания в России, создавший существенные предпосылки для бурного подъема интереса к французской культуре во второй половине XVIII столетия.
Актуальность. Рассмотрена цензура периодических изданий Верхневолжского региона в годы нэпа. Исследование советской пропаганды остается актуальным в контексте изучения истории СССР, политической коммуникации и массовых медиа. В том числе и в современной России имеется запрос формирования культурного уровня с использованием массмедиа, в реализации которого может помочь опыт столетней давности. Целью исследования является изучение механизма реализации цензурной политики Советского государства в регионе Верхней Волги на примере работы Агитпропа.
Материалы и методы. Исследование основано на документах Российского государственного архива социально-политической истории. Архивные документы впервые вводятся в научный оборот. Использованы методы системного анализа, принципы историзма и научной объективности.
Результаты исследования. Стране требовались срочные и достаточно глубокие культурные перемены, и сделать это было необходимо не только методами борьбы с неграмотностью, но и пропагандой, в том числе в периодической печати. Газеты – дешевый и простой способ распространения информации, но в малограмотной стране использовать его не очень просто. С данным явлением и пришлось иметь дело агитационно-пропагандистскому отделу партии.
Выводы. Сформулированы выводы о существенном вмешательстве Агитпропотдела в региональную периодику с целью формирования идеологически верного понимания мира и политической ситуации в стране.
Актуальность. Рассмотрена деятельность филиалов Ассоциации художников революционной России (1922–1932). В указанный период организация имела значимое, а порой и определяющее место в художественной жизни страны. Тематика исследования соотносится с культурой страны в целом и затрагивает вопросы краеведения. Цель исследования – оценить влияние центральной организации на развитие местных отделений и проанализировать их значение в работе Ассоциации.
Материалы и методы. Исследование основано на материалах Российского государственного архива литературы и искусства, Государственного архива Ярославской области и опубликованных воспоминаниях участников событий. Были применены биографический метод, а также традиционные для исторической науки историко-генетический и историкосравнительный методы.
Результаты исследования. Отмечено, что участники Ассоциации большое внимание уделяли созданию представительств на местном уровне. В развитии местных отделений АХРР важную роль играло наличие художественных традиций в том или ином регионе. В то же время сложившиеся традиции не были определяющим фактором. Существенное значение в развитии того или иного филиала могло иметь присутствие в нем яркой творческой личности, задававшей определенный темп работы.
Выводы. Часть региональных отделений прекратила свою деятельность еще до ликвидации АХРР. Несмотря на это, работа филиалов Ассоциации художников революционной России способствовала доступности искусства для местного населения, привлечению жителей регионов к художественной жизни и сохранению памятников культуры. Были созданы музеи, творческие студии, велась активная выставочная и лекционная работа.
Актуальность. События, происходящие на территории Литвы в межвоенный период, и сегодня вызывают споры среди политиков и историков. Многие «белые пятна» того времени на данной территории длительное время были закрыты для исследования, что породило домыслы и фальсификации. На исторических примерах рассмотрена деятельность органов государственной безопасности по обеспечению общественной безопасности на территории Литвы в период с 1921 г. по 22 июня 1941 г. Цель исследования – показать исторические события, происходящие на территории Литвы, и деятельность органов государственной безопасности по обеспечению общественной безопасности в межвоенный период в республике.
Материалы и методы. Исследования базируются на рассекреченных архивных документах Государственного архива Российской Федерации и Российского государственного архива новейшей истории. Были изучены материалы Народного комиссариата внутренних дел СССР – Министерства внутренних дел СССР (1934–1960 гг.), 4-го спецотдела Министерства внутренних дел СССР (1931–1959 гг.) и о политических репрессиях и реабилитации незаконно репрессированных.
Результаты исследования. В результате Октябрьской революции 1917 г. Литва получила свою независимость. Начиная с 1919 г. в Литве создаются националистические организации, задача которых состояла в добровольной помощи полиции в борьбе с коммунистами и оказании содействия разведорганам в шпионаже против СССР. С вхождением Литвы в СССР активизировалась деятельность националистов. Перед нападением на СССР органы госбезопасности нанесли превентивный удар по националистическому подполью и их пособникам, что снизило их активность в начальный период Великой Отечественной войны.
Выводы. Ликвидация лидеров националистического подполья и их пособников позволила органам госбезопасности СССР не допустить дестабилизации общественного порядка в Литве накануне нападения Германии на Советский Союз.
Актуальность. Рассмотрена деятельность городских властей Тамбова, общественных организаций и учреждений, их мотивы в работе по сохранению военно-исторической памяти в городской среде в период второй половины XX – начала XXI века на примере увековечения памяти первого Героя Советского Союза из Тамбовской области – А.Н. Московского. Актуальность исследования заключена в том, что использование трендов современной исторической науки, а именно – междисциплинарного подхода к исследованию, политической истории и исторической урбанистики позволит получить качественно новое знание о деятельности органов власти городов России (на материалах Тамбова) по сохранению военноисторической памяти в городской топонимике и объектах монументального искусства в период второй половины XX – начала XXI века.
Материалы и методы. Методологическая база исследования основана на принципах системности, историзма, объективности. Использованы сравнительно-исторический, проблемно-хронологический методы. Исследование опирается на такие общенаучные методы, как анализ, синтез, обобщение, систематизация. Основными источниками исследования послужили архивные материалы, находящиеся на хранении в Государственном архиве Тамбовской области, Государственном архиве социально-политической истории Тамбовской области, опубликованные и размещенные в сети Интернет, а также материалы, находящиеся в фондах Музейно-выставочного центра Тамбовской области.
Результаты исследования. Проанализированы особенности идеологической работы местных органов власти по формированию военно-исторической памяти. Выявлены закономерности и преемственность подходов в военно-исторической работе властей города на разных хронологических этапах. Исследованы механизмы сохранения памяти о конкретном герое, старшем политруке, комиссаре А.Н. Московском. Выделены формы историко-патриотической информации об объектах городской топонимики и монументального искусства, созданных в ходе развития городской среды, касающихся увековечения памяти А.Н. Московского.
Выводы. В результате изучения проблемы сделаны выводы о многостороннем подходе в работе городских органов власти, учреждений и общественных организаций по сохранению военно-исторической памяти в регионе.
ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН
Актуальность. Актуальность исследования обусловлена изучением военных, политических и социальных аспектов возвращения легионеров на родину. Их участие в территориальных конфликтах с Венгрией и Польшей, интеграция в мирное общество после длительного отсутствия дома – данный опыт будет полезен для России, поскольку в условиях продолжающейся специальной военной операции крайне важен процесс адаптации ее участников в гражданское общество. Решение их социальных и экономических проблем с оглядкой на опыт Первой Чехословацкой республики позволит избежать ошибок. Цель исследования – изучить отдельные аспекты возвращения легионеров в Первую Чехословацкую республику, провести анализ чешского легионерского законодательства, учесть негативный опыт чешского правительства в вопросах решения их проблем. Полученные результаты могут быть применены к участникам, инвалидам и ветеранам специальной военной операции.
Материалы и методы. В рамках исследования использовались материалы Цифровой библиотеки Министерства обороны Чешской Республики. Для достижения целей исследования был использован историко-системный метод.
Результаты исследования. Еще до прибытия домой легионеры заняли свое место борцов за независимость в национальной мифологии нового государства, а также как продолжатели гуситских традиций Яна Гуса, Яна Жижки и Прокопа Великого. Правительством Чехословакии были разработаны и приняты законопроекты, направленные на легионеров, которые дали им определенные привилегии при приеме на работу в государственные учреждения, предприятия, полицию и жандармерию. Приняв эти законы, правительство с одной стороны, отдало дань уважения подвигу легионеров, с другой – понизило уровень напряженности в легионерской среде. Тем не менее, ряд законов не будет исполняться на практике и, более того, будут отменены уже в 1924 г. на фоне экономического кризиса. Попав в новую среду, отличную от того, что было в России, легионеры потеряют единство и сплоченность, которое в России обусловливалось внешними факторами.
Выводы. Прибыв на родину, чехословацкие легионеры получили почет и признание со стороны государства, которые выражались в ряде привилегий, положении в обществе и государстве. В дальнейшем они займут важное место в военной организации и общественно-политической жизни Первой Чехословацкой республики.
Актуальность. 110-летие начала Первой мировой войны пробуждает в общественной и научной среде не только дискуссии о причинах начала конфликта, но и заставляет обращаться к наследию этого процесса. В этой связи актуализирована тема исторической памяти о «Великой войне». Цель исследования – отражение комплекса наследия Первой мировой войны в Великобритании в 1930-е гг. посредством обращения к Британскому архиву газет.
Материалы и методы. Для анализа исторической памяти в Великобритании зачастую привлекаются мемуары, монументальное искусство, произведения кинематографа, музыки и мн. др. Рассмотрены приемы работы с Британским архивом газет и на основе конкретноисторического метода отражено восприятие Первой мировой войны в обществе Великобритании и положение ветеранов в 1930-е гг. Применялся метод количественного контентанализа. Был осуществлен подбор необходимой базы источникового материала по ключевым словам, далее отобранные источники группировались по определенной тематике.
Результаты исследования. В ходе изучения материалов прессы можно констатировать выявление следующей повестки в исторической памяти и наследии Первой мировой войны в Великобритании 1930-х гг.: 1) наличие нарративов, отражающих гордость британского общества за героизм воинов и скорбь за многочисленные жертвы, которые они принесли во имя победы в войне; 2) несмотря на наличие дискуссий о фронтовом братстве в военный период, после войны ветераны сплотились в союзы и организации, занимавшиеся самой разнообразной поддержкой (от посредничества при устройстве на работу до обращений к властям по поводу пенсионного обеспечения).
Выводы. Несмотря на кажущуюся необъятность цифровой базы Британского архива газет, применение известного методологического принципа «бритвы Оккама» позволяет составить корпус источников, отвечающих цели исследования. Погружение же в сами материалы прессы дает исследователю больше погрузиться в социокультурный контекст Великобритании 1930-х гг. ввиду комплексности информации изучаемых источников.
Актуальность. Курды, не имеющие собственного государства, в настоящее время рассредоточены на территории четырех стран (Турции, Сирии, Ирана, Ирака), которые настроены к ним достаточно негативно и различными способами пытаются лишить их прав на проявление идентичности. Историографически курдский вопрос принято воспринимать как еще одно препятствие на пути к региональной стабильности на Ближнем Востоке, однако, уникальность их положения заставляет смотреть на ситуацию с другой стороны. Цель исследования – доказать, что их опыт ассиметричного взаимодействия с различными окружающими акторами можно экстраполировать для решения вопросов долгосрочной стабильности на Ближнем Востоке и урегулирования других конфликтов.
Материалы и методы. Исследование основано на принципах историзма и объективности; были использованы хронологический и структурный методы и сравнительный анализ.
Результаты исследования. Новизна исследования заключена в возможности рассмотрения религиозной гетерогенности курдов как возможно положительного фактора, который может быть использован для построения новой курдской идентичности. Также анализируются особенности положения курдов на разных территориях, в том числе в религиозном контексте. Определены тенденции этнических взаимоотношений на территориях стран проживания.
Выводы. Религиозная эклектичность курдов значительно повлияла на курдскую политическую идентичность, а единство населения вопреки внешним разобщающим факторам возникает из его культуры толерантности. В то же время это осложняет их взаимодействия с достаточно нетерпимыми к инакомыслию и инаковерию государствами, на территориях которых расположен современный непризнанный Курдистан.
ISSN 2782-5825 (Online)